pr Anzeige



pr Meist gelesen

Home » Bildung-und-Karriere RSS Bildung-und-Karriere

Englische Floskeln für Bundespräsidenten und international Agierende

VON KRISTINA HABERMANN meist gelesen

München, 14. Juli 2010 – "Erster Mann im Staate", "Repräsentant des Staates", "Integrationsfigur" oder "oberster Bundesnotar" – all diese Ausdrücke beschreiben das Amt des Bundespräsidenten, das seit dem 2. Juli 2010 Christian Wulf innehat. Um auch im Ausland ein gutes Gesicht zu wahren, hat die weltweite Englischsprachschule Wall Street Institute wichtige englische Floskeln zusammengestellt, die jedem, der international tätig ist, zu Sympathiepunkten verhelfen könnten.

Ich freue mich, Sie bei uns begrüßen zu dürfen. - I am very pleased to welcome you.
Hier herein, bitte! - This way, please!
Darf ich Ihnen Ihren Mantel abnehmen? - May I take your coat?
Danke, dass Sie sich die Zeit nehmen, mich zu sehen. - Thank you for taking time to meet.
Was darf ich Ihnen zum Trinken anbieten? - What can I offer you to drink?
Wie möchten Sie Ihren Tee? - How would you like your tea?
Schön, dass Sie dabei sind! - I'm really glad you're here.
Sie würden mir einen großen Gefallen tun. - You would do me a great favour.
Ich danke Ihnen vielmals. - Thank you very much indeed.
Ich danke Ihnen für Ihr Vertrauen in mich. - I appreciate your faith in me.
Schön, Sie kennengelernt zu haben! - It was nice meeting you!
Kommen Sie gut nach Hause! - Have a safe trip home!
Danke für die Einladung. - Thanks for having me.

Nicht nur für den Job des Bundespräsidenten sind Englischkenntnisse von Vorteil, heute benötigt sie fast jeder im Berufsalltag. Möchten Sie überprüfen, wie gut Ihr [1] ist, steht Ihnen auf der Website von Wall Street Institute ein [2] mit Fragen zu Grammatik und Vokabeln für den Beruf zur Verfügung.

Für den neuen Repräsentanten des deutschen Staates heißt es nun zunächst: To success! (Auf gutes Gelingen!) Und übrigens, sollten Sie im Ausland nach Ihrer Meinung zum neuen Bundespräsidenten gefragt werden, im Englischen wird er mit President of the Federal Council oder mit Federal President übersetzt. Weitere Informationen gibt's im Internet bei Wall Street Institute.

Firmenbeschreibung:
Wall Street Institute vermittelt seit 1972 die englische Sprache mit einer Methode, die vom individuellen Lernen ausgeht. Durch kleine Gruppen, moderne Ausstattung, Multimedia-Programme und die didaktischen Fähigkeiten der muttersprachlichen Lehrer wird das Lernziel schnell und ohne Umwege erreicht. Derzeit lernen in Deutschland über 13.000 Studenten in 27 Centern nach der erfolgreichen Wall Street Institute Multimethode.

Unternehmensadresse:
Wall Street Institute
Birgit Forster
Rosental 5
80331 München
+49 (0)89/552989-73
+49 (0)89/552989-10

Pressekontakt:
Kafka Kommunikation GmbH & Co KG
Kristina Habermann
Plinganserstr. 8
81369 München
0049-89-76759434
 email@autor.cap


Anzeige
Autor:
[K/H]


Artikel vom 14.07.2010


Eine Werbemitteilung veröffentlichen Druckversion Vorige Meldung | Nächste Meldung


Information:

pr Suchen


pr Aktuelle News



pr News dieser Kategorie



pr Anzeige

Onlinestreams.de
Das eigene Internetradio über Onlinestreams.de - Info hier...